Principales traductions |
shape n | (physical form) | forme nf |
| The candy was in the shape of an egg. |
| Le bonbon était en forme d'œuf. |
shape n | (figure, polygon, etc.) (géométrique) | forme nf |
| The children were learning to draw simple shapes like triangles and squares. |
| Les enfants apprenaient à dessiner des formes simples comme des triangles et des carrés. |
shape n | informal, figurative (condition) | état nm |
| That house we saw was in bad shape. It needs a lot of repair. |
| Cette maison que nous avons vue était en mauvais état. Elle a besoin d'être retapée. |
shape n | ([sb]: fitness) (physique) | forme nf |
| Yes, he is in good shape because he runs and goes to the gym. |
| Oui, il est en pleine forme parce qu'il court et qu'il va à la gym. |
shape [sth]⇒ vtr | (form, mould) (terre, argile, pâte,...) | modeler⇒ vtr |
| (pierre, bois,...) | sculpter⇒, façonner⇒ vtr |
| (cheveux) | couper⇒ vtr |
| | former⇒ vtr |
| He shaped the clay to form a pot. |
| Il a modelé l'argile pour créer un pot. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. La pluie et le vent ont sculpté (or: façonné) les montagnes de cette région depuis des millénaires. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le coiffeur m'a coupé les cheveux au carré. |
Traductions supplémentaires |
shape n | (ghost) (vague, indistincte) | forme nf |
| This shape emerged from the wall and started speaking to me. |
| Cette forme est sortie du mur et s'est mise à me parler. |
shape n | (person: figure) | silhouette nf |
| Yes, she has a nice shape. |
| Oui, elle a une jolie silhouette. |
shape [sth] vtr | (adapt) (Cuisine : la pâte) | pétrir⇒ vtr |
| The cook shaped the plastic wrap to fit the bowl. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le boulanger pétrit sa pâte tous les matins à l'aube. |
shape [sth] vtr | (determine, influence) | influencer⇒ vtr |
| | déterminer⇒, formuler⇒ vtr |
| The new boss shaped the way things were done so that the company was more efficient. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le nouveau patron a influencé nos méthodes de travail pour rentabiliser davantage la production. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le gouvernement a déterminé (or: formulé) une nouvelle loi qui sera effective en juin prochain. |
Verbes à particule shape | SHAPE |
shape up vi phrasal | informal (get fit) | retrouver la forme loc v |
| Going to the gym regularly helped Alice shape up for the marathon. |
| Alice a retrouvé la forme pour le marathon en allant à la salle de sport régulièrement. |
shape up vi phrasal | informal, figurative (improve performance) (familier) | se remuer⇒, se bouger⇒ v pron |
| Hey boys! Better shape up or you'll be shipping out. |
| Hé, les gars ! Vous feriez mieux de vous remuer (or: bouger) ou vous allez jarreter ! |
shape up vi phrasal | informal, figurative (develop) | tourner⇒ vi |
| | s'annoncer⇒ v pron |
| Our sales are shaping up nicely: we'll soon be showing a profit again. |
| Nos ventes s'annoncent bien : nous ferons bientôt du profit. |
Formes composées shape | SHAPE |
get back in shape v expr | informal (regain fitness) | retrouver la ligne loc v |
| I bought a gym membership to get back in shape. |
| J'ai pris un abonnement à une salle de sports pour retrouver la ligne. |
get bent out of shape, be bent out of shape v expr | US, figurative, slang (be resentful, angry) | s'énerver⇒ v pron |
| (familier) | se mettre en rogne, se outre en rogne v pron |
| | se mettre en colère⇒ v pron |
get bent out of shape, be bent out of shape v expr | US, figurative, slang (be agitated, upset) | s'énerver⇒ v pron |
get in shape v expr | informal (exercise) | retrouver la forme loc v |
| I need to get in shape before the summer bathing suit season starts. |
| Il faut que je retrouve la forme si je veux rentrer dans mon maillot de bain cet été. |
get [sth] in shape v expr | informal (get [sth] functioning well) | faire marcher [qch] loc v |
| | mettre [qch] en état, remettre [qch] en état loc v |
| (une vieille voiture,...) | retaper⇒ vtr |
| The crew had to get the car in shape for the final day of the rally. |
| L'équipage a dû remettre la voiture en état pour le dernier jour du rallye. |
good shape n | informal (physically fit condition) | forme nf |
| He's in good shape for a 70-year-old. |
| Il est en forme pour un homme de 70 ans. |
heart shape n | (symbol: decorative, romantic) | forme de cœur nf |
in fine shape adv | informal (in good condition) | en forme loc adj |
| Gerard's in fine shape since he lost ten pounds. |
| Gérard est en forme depuis qu'il a perdu quatre kilos. |
in good shape adj | informal (person: fit, healthy) (personne) | en forme, en pleine forme loc adj |
| One must exercise regularly to stay in good shape. |
| Pour rester en forme, il faut faire de l'exercice régulièrement. |
in good shape adj | informal (not damaged or worn) (objet) | en bon état loc adj |
| If the car's still in good shape you can sell it for nearly as much as you paid for it new. |
| | en bonne condition loc adj |
| Si la voiture est en bonne condition, tu peux la revendre pratiquement au prix où tu l'as achetée. |
in shape adj | informal (person: physically fit) (personne) | en forme loc adj |
| Firefighters have to be in shape because their work is physically demanding. |
in the shape of [sth] prep | (having the form of) | en forme de loc prép |
lick [sth/sb] into shape v expr | figurative, informal (improve [sth/sb]) ([qqn] indiscipliné) | mettre au pas, faire rentrer dans les rangs loc v |
| ([qqn/qch] mal en point) | remettre sur pied loc v |
| | remettre [qch] en état loc v |
| The new manager was determined to lick the department into shape. |
make the shape of [sth] v expr | (form) | avoir la forme de [qch] loc v + prép |
| | prendre la forme de [qch] loc v + prép |
| | former⇒ vtr |
| The clouds made the shape of a crocodile. |
| Les nuages avaient la forme d'un crocodile. |
out of shape adj | informal (person: unfit) | ne pas être en forme loc v |
| When I started this dance class, I was really out of shape. I'm so out of shape, I can't even climb one flight of stairs. |
| Quand j'ai commencé ce cours de danse, je n'étais vraiment pas en forme. |
| | ne pas avoir la forme loc v |
| Quand j'ai commencé ce cours de danse, je n'avais vraiment pas la forme. |
shape note, buckwheat note n | (musical notation) | note de musique de forme géométrique nf |
Note: Type de notation musicale où les notes sont représentées sous des formes géométriques pour aider notamment au chant. |
shape-shifter n | (mythical animal, person) (Mythologie) | métamorphe nm |
shape-shifting adj | (able to change shape) | qui peut changer de forme loc adj |
| (littéraire) | protéiforme adj |
stay in shape v expr | informal (keep fit) | rester en forme, garder la forme, garder la ligne loc v |
| Exercising will help you stay in shape. |
| Faire du sport vous aidera à rester en forme (or: garder la forme, or: garder la ligne). |
take shape v expr | figurative (develop) | prendre forme vi |
| His ideas are finally starting to take shape. |
| Ses idées commencent enfin à prendre forme. |
take the shape of [sth] v expr | (assume the form of) | prendre la forme de loc v + prép |
| Son pire cauchemar avait pris la forme d'un tyrannosaure. |
whip [sb/sth] into shape v expr | figurative (get into desired state) | remettre [qqn/qch] au pas loc v |